EGLO LED 2017

2016/17 LED Paneel Sortiment LED panel assortment Panneau LED assortiment L

Contenu Contents Inhalt Register 0 3 2 LED Paneel BASIS LED panel BASIS Panneau LED DE BASE 0 0 1 - 0 0 5 LED Paneel BASIS mit Schweberahmen LED panel BASIS with suspension frame Panneau LED DE BASE avec bâti flottant 0 0 6 - 0 0 7 LED Paneel SET mit Aufbaurahmen LED panel SET with setup frame SET de panneau LED avec bâti porteur 0 0 8 - 0 0 9 LED Paneel Connect LED panel Connect Panneau LED Connect 0 1 6 - 0 2 5 LED Paneel Zubehör LED panel accessories Accessoire Panneau LED 0 2 6 - 0 2 7 LED Paneel Dimmbar LED panel dimmable Panneau LED dimmable 0 1 0 - 0 1 1 - + Legende 0 2 8 - 0 2 9 LED Paneel „Relax and Work“ LED panel „Relax and Work“ Panneau LED „Relax and Work“ 0 1 2 - 0 1 5 - +

• Flächiges Licht mit schattenfreier Ausleuchtung • Ultraflaches Design • Homogene Flächenausleuchtung • Surface light with shadowless lighting • Ultra-flat design • Homogeneous surface lighting • Éclairage étalé avec éclairement sans ombre • Design ultra plat • Éclairage de surface homogène LED Paneel Basis Die Vorteile auf einen Blick! / The benefits at a glance! / Les avantages en un coup d‘œil ! LED panel Basis L i Panneau LED de Base

Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus: Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches Montagematerial NICHT inkludiert: Mounting material not included: Material de montage non inclus 96151 SALOBRENA 1 40W; 5500 lm L 1200, B 300, H 11 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc 96152 SALOBRENA 1 16W; 2100 lm L 300, B 300, H 11 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc 96154 SALOBRENA 1 40W; 4100 lm L 620, B 620, H 11 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc L 620 B 620 96153 SALOBRENA 1 40W; 4300 lm L 595, B 595, H 11 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc L 595 B 595 L 300 B 300 L 1200 B 300 4000K L ED Paneel Ba s i s | 3

MONTAGEOPTIONEN BASIC MOUNT ING OPT IONS / OPT ION DE MONTAGE 96154 96151 96153 96152 EINSATZBEREICH RANGE OF APPLICATION / LE CHAMP D‘APPLICATION RASTER KOMPLETT EINBAU SEMIEINBAU AUFBAU 96153 620×620     96154 595×595     96152 300×300     96151 1200×300     4 | L ED Paneel Ba s i s

SEMI - RECESSED LUMINAI RE SEMI - E INBAULEUCHTE LUMINAI RE SEMI - ENCASTRÉE SURFACE LUMINAI RE AUFBAULEUCHTE LUMINAI RE EN SAI L I E RECESSED LUMINAI RE E INBAULEUCHTE LUMINAI RE ENCASTRÉE GR ID LUMINAI RE RASTERLEUCHTE LUMINAI RE À GR I LLE L ED Paneel Ba s i s | 5

LED Paneel BASIS mit Schweberahmen • Flächiges Licht mit schattenfreier Ausleuchtung • Ultraflaches Design • Homogene Flächenausleuchtung • einfache Montage • inkl. elegantem Schweberahmen • auch für flächenbündigen Einbau geeignet • Surface light with shadowless lighting • Ultra-flat design • Homogeneous surface lighting • Simple installation • inkl. elegant suspension frame • Also for flush mounting suitable • Éclairage étalé avec éclairement sans ombre • Design ultra plat • Éclairage de surface homogène • Montage simple • incl. élégant bâti flottant • pour montage encastréadapté Die Vorteile auf einen Blick! / The benefits at a glance! / Les avantages en un coup d‘œil ! Panneau LED DE BASE avec bâti flottant LED panel BASIS with suspension frame L SI

32813 SALOBRENA 1 40W; 4300 lm L 595, B 595, H 50 ceiling luminaire; aluminium, steel, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, Stahl, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, acier, blanc / plastique, blanc 32812 SALOBRENA 1 16W; 2100 lm L 300, B 300, H 50 ceiling luminaire; aluminium, steel, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, Stahl, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, acier, blanc / plastique, blanc 32811 SALOBRENA 1 40W; 5500 lm L 1200, B 300, H 50 ceiling luminaire; aluminium, steel, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, Stahl, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, acier, blanc / plastique, blanc B 595 4000K Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus: Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches Schweberahmen für 32813 Schweberahmen für 32812 Schweberahmen für 32811 Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus: Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches L ED Paneel BA S I S m i t Schweber ahmen | 7 L 595 L 300 B 300 L 1200 B 300

LED Paneel SET mit Aufbaurahmen • Flächiges Licht mit schattenfreier Ausleuchtung • Ultraflaches Design • Neutralweißes Licht • Homogene Flächenausleuchtung • inkl. Aufbaurahmen • auch für flächenbündigen Einbau geeignet • Surface light with shadow-less lighting • Ultra-flat design • Neutral white Light • Simple installation • inkl. mounting frame • Also for flush mounting • Éclairage étalé avec éclairement sans ombre • Design ultra plat • lumière neutre et blanche • Montage simple • cadre de montage • pour montage encastréadapté Die Vorteile auf einen Blick! / The benefits at a glance! / Les avantages en un coup d‘œil ! LED panel SET with setup frame SET de panneau LED avec bâti porteur i

4000K Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus: Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches L ED Paneel SE T m i t Au f baur ahmen | 9 32555 SALOBRENA 1 40W; 4100 lm L 620, B 620, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc 32556 SALOBRENA 1 40W; 5500 lm L 300, B 1200, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc L 300 B 1200 L 620 B 620

LED Paneel Dimmbar Die Vorteile auf einen Blick! / The benefits at a glance! / Les avantages en un coup d‘œil ! LED Panel dimmable Panneau LED dimmable • Flächiges Licht mit schattenfreier Ausleuchtung • Ultraflaches Design • Homogene Flächenausleuchtung • Dimmbar • inkl. elegantem Schweberahmen • auch für flächenbündigen Einbau geeignet • Surface light with shadow-less lighting • Ultra-flat design • Homogeneous surface lighting • dimmable • inkl. elegant suspension frame • Also for flush mounting • Éclairage étalé avec éclairement sans ombre • Design ultra plat • Éclairage de surface homogène • graduable • incl. élégant bâti flottant • pour montage encastréadapté

96892 SALOBRENA 2 25W; 3000 lm L 450, B 450, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc 96893 SALOBRENA 2 34W; 4200 lm L 595, B 595, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc 96891 SALOBRENA 2 16W; 2100 lm L 300, B 300, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc L 595 B 595 L 450 B 450 B 300 L 300 96894 SALOBRENA 2 32W; 5200 lm L 1200, B 300, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc L 1200 B 300 4000K Schweberahmen für 96893/96892 Schweberahmen für 96891 Schweberahmen für 96894 Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus: Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches L ed Paneel D immbar | 11

LED Paneel „Relax & Work“ • mit allen herkömmlichen Lichtschaltern bedienbar • Bedienung auch bei Wechsel-/Kreuzschaltungen möglich • inkl. elegantem Schweberahmen • auch für flächenbündigen Einbau geeignet • Can be operated with all conventional light switches • Operation possible with change/cross circuits as well • inkl. elegant suspension frame • Also for flush mounting • pouvant être commandé avec tous les interrupteurs traditionnels • Commande également possible avec des montages en croix ou de va et vient. • incl. élégant bâti flottant • pour montage encastréadapté LED Panel „Relax & Work“ Die Vorteile auf einen Blick! / The benefits at a glance! / Les avantages en un coup d‘œil ! D Panneau LED de „Relax & Work“

96898 SALOBRENA - RW 40W; 1800 lm / 2700 K & 4500 lm / 4000 K L 1200, B 300, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc 96895 SALOBRENA 3 18W; 1000 lm / 2700 K & 2200 lm / 4000 K L 300, B 300, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc 96897 SALOBRENA - RW 40W; 1800 lm / 2700 K & 4500 lm / 4000 K L 595, B 595, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc 96896 SALOBRENA 3 24W; 1250 lm / 2700 K & 2900 lm / 4000 K L 450, B 450, H 11 ceiling luminaire; aluminium, white / plastic, white Deckenleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss plafonnier; aluminium, blanc / plastique, blanc L 595 B 595 L 300 B 300 L 450 B 450 Schweberahmen für 96897/96896 Schweberahmen für 96895 Schweberahmen für 96898 Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus: Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches 2700K4000K L 1200 B 300 + + L ED Paneel "Rel a x & Work" | 13

Licht beeinflusst unser Leben und unsere Tätigkeiten Zum Beispiel fördert helles, neutralweißes Licht die Konzentration, wohingegen warmes, gedimmtes Licht uns ein Gefühl von Behaglichkeit gibt. Je nach Anforderung oder Stimmung können Sie die Leuchten einstellen: gedimmtes, warmweißes - oder helles, neutralweißes - Licht wählbar. Relax & Work Über den normalen Lichtschalter verfügen diese Leuchten über folgende Lichtszenen: • Relax: warmweißes Licht mit 2700K und 50% Helligkeit • Work: neutralweißes Licht mit 4000K und 100% Helligkeit Light influences our lives and our work for example, light blue light improves focus, while warm, dimmed light makes us feel comfortable. You can adjust your lamps to your requirements or mood: dimmed, warm white - or bright, neutral white - light selectable. Relax & Work The normal light switch gives these lamps the following lighting scenes: • Relax: Warm white light with 2700K • and 50% brightness • Work: neutral white light with 4000K and 100% brightness La lumière a une influence sur notre vie et nos activités Par exemple, une lumière claire, légèrement bleutée favorise la concentration, une lumière chaude, tamisée par contre nous donne un sentiment de bien-être. Selon les exigences ou l‘humeur vous pouvez régler les luminaires : Grisé, blanc chaud - ou brillant, blanc neutre -Lumière sélectionnable. Relax & Work L‘interrupteur lumière normale donne des lampes de thèse scènes d‘éclairage les éléments suivants: • Relax: lumière blanche chaude à 2700K et 50% de la luminosité • Work: lumière blanche neutre avec 4000K et 100% Luminosité L ICHTFARBEN EINSTELLUNGEN L IGHT COLOUR SET T INGS / RÉGLAGES DES COULEURS DE L‘ÉCLAI RAGE 14 | L ED Paneel "Rel a x & Work" Relax Mit warmen Licht entspannen und die Hektik des Alltages hinter sich lassen. Mit dem warmweißen Licht wird das Zuhause zur Wohlfühlzone. Relax Relax with warm light and leave your hectic everyday life behind. Warm-white light makes your home comfortable. Relax Se détendre avec une lumière chaude et oublier le stress de tous les jours. Avec la lumière blanche chaude votre chez-soi devient une zone de bien-être. Work Konzentriert arbeiten oder die Müdigkeit vertreiben. Mit neutralweißem Licht wird das Energielevel wieder aufgefüllt. Work Focused work or chasing away fatigue. Bluish white will top up your energy levels again. Work Travailler de manière concentrée ou chasser le fatigue . Le niveau d‘énergie est rechargé avec une lumière bleuâtre. 50% 2700K 100% 4000K 1x on/off ~2 sec.

L ED Paneel "Rel a x & Work" | 15

EGLO connect Light, the way you want it. eglo.com/connect Light is going in a new direction: The choice is yours

L ED Paneel Connect | 17 EGLO connect Bluetooth® Let there be light! Use EGLO connect to light up your home and control your lamps by Smartphone, tablet or an EGLO connect remote control. Mix your personal lighting out of warm and cold whites and 16 million colours. Smoothly control brightness to create the perfect atmosphere for work, watching TV or snuggling. You can trigger individual lamps or combine several of them into groups that are controlled together. Pre-set scenarios will support you in quickly finding your wellness light. You can save your favourite settings and call them again at any time. Es werde Licht! Mit EGLO connect erhellst du dein Zuhause und steuerst deine Lampen einfach mit deinem Smartphone, Tablet oder mittels einer EGLO connect Fernbedienung. Mische dir dein persönliches Licht aus warmen und kalten Weißtönen sowie 16 Millionen Farben, regle die Helligkeit stufenlos und schaffe dir so die perfekte Atmosphäre zum Arbeiten, Fernsehen oder Kuscheln. Dabei kannst du einzelne Leuchtmittel ansprechen oder mehrere zu Gruppen zusammenfassen, um sie gemeinsam zu steuern. Voreingestellte Szenen unterstützen dich beim raschen Finden deines Wohlfühl-Lichts. Deine Lieblingseinstellungen kannst du speichern und jederzeit abrufen. Que la lumière soit ! Avec EGLO connect tu éclaire ton chez-toi et commande tes lampes simplement avec ton Smartphone, ta tablette ou avec une télécommande EGLO connect. Mélanges ta lumière personnelle avec des tons blancs chauds et froids ainsi qu‘avec 16 millions de couleurs, règle la luminosité sans à-coups et crée ainsi l‘atmosphère parfaite pour travailler, regarder la télévision ou se blottir. Dans ce cadre, tu peux commander individuellement les luminaires ou en regrouper plusieurs pour les commander simultanément. Des scènes préréglées te supportent pour trouver rapidement ta lumière pour te sentir à l‘aise. Tu peux enregistrer tes réglages préférés et les rappeler à chaque instant. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by EGLO Leuchten GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

18 | L ED Paneel Connect controllable via remote / Steuerbar per Fernbedienung / Contrôle par télécommande Multiple Phones control / Steuerbar per Fernbedienung / Contrôle par téléphones Secure Network / geschütztes Netzwerk / Réseau sécurisé MESH Technology Group up to 50 / bis zu 50 Stk. gruppierbar / Groupez jusqu‘à 50 Licht - Zeitpläne / Light schedules / Calendrier Lumière choose your device max. distance < 12 m max. distance < 12 m

L ED Paneel Connect | 19 The free App for Android and iOS devices offers even more functions. For example, you can simulate a sunrise in your bedroom to have your lamps wake you up. The alarm function can make your home look lived-in when you are on the road or on holiday. All settings are stored safely and encrypted in the cloud and can be called again by you at any time. You can also share them with friends and family if you like. Due to the latest Bluetooth® technology (Bluetooth® low energy technology / Bluetooth® Smart), you need no further accessories or elaborate installations for EGLO connect, while the high energy efficiency will save you power costs. The lamps by EGLO connect build a smart network and communicate with each other: Their range of 12 metres can therefore be expanded by another 12 metres with every additional lamp. Mit der kostenlosen App für Android- und iOS-Geräte eröffnen sich dir noch weitere Funktionen. So kannst du zum Beispiel einen Sonnenaufgang in deinem Schlafzimmer simulieren und dich so von deinen Lampen wecken lassen. Bist du unterwegs oder im Urlaub, kannst du mit der Alarmfunktion dein Zuhause bewohnt erscheinen lassen. Alle Einstellungen werden sicher und verschlüsselt in der Cloud abgelegt und bleiben für dich abrufbar. Und wenn du möchtest, auch für deine Familie und Freunde. Durch die neueste Bluetooth® Technologie (Bluetooth® low energy technology / Bluetooth® Smart) benötigst du für EGLO connect kein weiteres Zubehör und ersparst dir aufwendige Installationen – und durch die hohe Energieeffizienz auch Stromkosten. Die Lampen von EGLO connect bilden ein intelligentes Netzwerk und kommunizieren miteinander: so kann die Reichweite von 12 Metern mit jeder zusätzlichen Lampe in deinem Zuhause um weitere 12 Meter erhöht werden. Avec l‘application Androïde gratuite et les appareils iOS, d‘autres fonctionnalités vont s‘offrir à toi. Tu pourras ainsi simuler un lever de soleil dans ta chambre à coucher et te laisser ainsi réveiller par tes lampes. Si tu es en route ou en vacances la fonctionnalité d‘alarme peut simuler que ton chez-toi est habité. Tous les paramétrages sont enregistrés de manière sûre et codifiée sur le Cloud et restent disponibles pour toi. Et si tu le souhaites, également pour ta famille et tes amis Grâce à la dernière technologie Bluetooth® (Bluetooth® low energy technology / Bluetooth® Smart) tu n‘as pas besoin d‘un autre accessoire pour le EGLO connect et économise ainsi des installations complexes – et grâce à l‘efficience énergétique des frais d‘électricité importants. Les lampes de chez EGLO connect forment un réseau intelligent et communiquent entre-elles : ainsi la portée de 12 mètres avec chaque lampe supplémentaire de ton domicile peut être augmentée de 12 mètres supplémentaires. FUNCTION how to handle? The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by EGLO Leuchten GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

20 | L ED Paneel Connect just press the button On/off: The remote control can be used without the App or integrated into the App as a group. The group can be freely defined (individual lamps or rooms). Ein/Aus: die Fernbedienung kann ohne App verwendet oder in der App als Gruppe eingebunden werden. Dabei kann die Gruppe frei definiert werden (einzelne Lampen oder Räume). MA/AR : la télécommande peut être utilisée sans l‘application ou intégrée dans l‘application comme groupe. Le groupe peut être librement défini dans ce cas (différentes lampes ou pièces). Briefly pushing the coloured buttons will select the colour directly. Pushing a button longer will let you select further colours from 16 million options. Kurzes Drücken der farbigen Tasten wählt die gewünschte Farbe direkt aus. Durch längeres Drücken können aus 16 Millionen Möglichkeiten weitere Farben ausgewählt werden. Une courte pression sur les touches de couleur sélectionne directement la couleur choisie. Une pression plus longue permet de choisir d‘autres couleurs parmi le 16 millions de possibilités. The remote control permits smooth dimming of the EGLO connect lamps (0–100 %), select colour transfers at different speeds, calling saved favourites and setting the colour temperature of the white light (2,700°–6,500° K). Über die Fernbedienung können EGLO connect Lampen stufenlos gedimmt (0–100 %), Farbübergänge in verschiedenen Geschwindigkeiten ausgewählt, gespeicherte Favoriten abgerufen sowie die Farbtemperatur des weißen Lichtes (2.700°– 6.500° K) eingestellt werden. Avec la télécommande les lampes EGLO connect peuvent être atténuées sans à-coups (0–100 %), les changements de couleur sélectionnés avec diverses vitesses, les favoris enregistrés appelés ainsi que les températures des couleurs de la lumière blanche (2.700°–6.500° K) réglées.

L ED Paneel Connect | 21 just download your app The App permits simple configuration of the network on different levels: from individual lamps to groups. New devices are recognised automatically and can be added to the network on request. Die App ermöglicht ein einfaches Konfigurieren des Netzwerks auf verschiedenen Ebenen: von einzelnen Lampen bis hin zu Gruppen. Neue Geräte werden automatisch erkannt und können auf Wunsch dem Netzwerk hinzugefügt werden. L‘application permet de configurer simplement le réseau à divers niveaux : depuis des lampes individuelles jusqu‘aux groupes. Les nouveaux appareils sont reconnus automatiquement et peuvent être intégrés si tu le souhaites dans le réseau. Lamps can be personalised by assigning a name or adding a photograph to find them more easily. Dedicated names can also be assigned to rooms or groups. Leuchtmittel können durch Vergabe eines Namens oder durch ein Foto personalisiert und so leichter gefunden werden. Auch für Räume oder Gruppen können eigene Namen vergeben werden. Les luminaires peuvent être personnalisés en leur attribuant un nom ou par une photo et ainsi être retrouvés plus facilement. Des noms personnalisés peuvent également être attribués à des pièces ou des groupes. The light colour can be adjusted smoothly between 2,700°–6,500° K or chosen from 16 million colours. The selected setting can be saved as a favourite – in addition to pre-set scenarios – and called at any time both for individual lamps and for groups. Die Lichtfarbe kann stufenlos zwischen 2.700°–6.500° K eingestellt oder aus 16 Millionen Farben gewählt werden. Die gewählte Einstellung kann – neben voreingestellten Szenarien – als Favorit gespeichert und jederzeit sowohl für einzelne Lampen als auch für Gruppen abgerufen werden. La tonalité lumineuse peut être réglée sans à-coups entre 2.700° et 6.500° K ou sélectionnée parmi 16 millions de couleurs. Le paramétrage sélectionné peut- en plus des scénarios enregistrés - être enregistré comme favori et être appelé à chaque instant aussi bien pour les lampes individuelles que pour les groupes.

EGLO CONNECT Machen Sie Ihr Zuhause zum Farberlebnis Mit diesen Leuchten sorgen Sie für eine außergewöhnliche Lichtstimmung. Die Leuchten können bequem je nach Anlass und Stimmung angepasst werden und bringen die gewünschte Lichtfarbe in Ihr Zuhause. Von warmweiss bis kaltweiss, über Blau, bis hin zu Rot - Tauchen Sie ein in ein unendliches Farbspektrum. Turn your home into an experience of colour These lamps will ensure an extraordinary light mood. The lamps can be comfortably adjusted to the event and mood and will bring the desired light colour into your home. From warm-white to cold-white, to blue, to red - immerse yourself in an unlimited colour range. Transformez votre chez-soi en féérie de lumière Avec ces luminaires vous assurez une ambiance lumineuse extraordinaire. Les luminaires peuvent être adaptés facilement selon votre humeur et les circonstances et apportent les couleurs lumineuses souhaitées chez vous. Du blanc chaud au blanc froid, en passant par le bleu, jusqu‘au rouge - Plongez dans un spectre de couleurs infin. RGB RGB RGB 22 | L ED Paneel Connect

L ED Paneel Connect | 23 YOUR BENEFITS suit yourself › › Quick and simple installation Lamps can be controlled directly with the EGLO connect remote control or – thanks to automatic recognition– added to the app in just a few minutes › › Bluetooth® low energy technology / Bluetooth® Smart State-of-the-art, energy-efficient technology offers a mesh function to link EGLO connect lamps and luminairess to each other › › No additional costs EGLO connect needs no hub or gateway, Costs only arise for additional lamps or remote controls › › No permanent internet access necessary The EGLO connect remote control controls the EGLO connect lamps entirely without internet access – You need internet access once for downloading the App to your Smart Device and setting up your account › › RGB /CCT EGLO connect lamps support warm and cold white light, as well as 16 million colours The benefits of EGLO connect at a glance: › › Schnelle und einfache Installation Lampen können direkt mit der EGLO connect Fernbedienung gesteuert werden oder – dank automatischer Erkennung – innerhalb weniger Minuten in der App hinzugefügt werden › › Bluetooth® low energy technology / Bluetooth® Smart Modernste, energieeffiziente Technologie bietet Mesh-Funktion für die Vernetzung von EGLO connect Leuchtmitteln und Leuchten untereinander › › Keine Zusatzkosten EGLO connect benötigt keinen Hub oder Gateway, Kosten fallen nur für weitere Lampen oder Fernbedienungen an › › Kein dauerhafter Internetzugang nötig Mit der EGLO connect Fernbedienung können die EGLO connect Lampen völlig ohne Internetzugang gesteuert werden – für den Download der App auf dein Smart Device und das Einrichten des Accounts ist ein Internetzugang einmalig notwendig › › RGB/CCT EGLO connect Leuchtmittel unterstützen warmweißes und kaltweißes Licht sowie 16 Millionen Farben Hier deine Vorteile auf einen Blick: › › Installation rapide et simple Les lampes peuvent être commandées directement avec la télécommande EGLO connect ou – être rajoutées en l‘espace de quelques minutes au sein de l‘application – grâce à la reconnaissance automatique › › Bluetooth® low energy technology / Bluetooth® Smart La technologie la plus moderne, à faible consommation, offre des fonctionnalités de Mesh pour la mise en réseau des sources lumineuses de EGLO connect. › › Pas de frais complémentaires EGLO connect ne nécessite pas de Hub ni de passerelle, seuls les frais pour des points lumineux supplémentaires ou d‘autres télécommandes sont à prévoir. › › Pas d‘accès Internet permanent nécessaire Avec la télécommande EGLO connect les lampes EGLO connect peuvent être commandées entièrement sans accès Internet – Un accès unique à Internet est nécessaire pour télécharger l‘application sur ton Smart Device et l‘installation de ton compte. › › RGB/CCT Les luminaires EGLO connect supportent la lumière chaude et la lumière blanche froide ainsi que 16 millions de couleurs. Les avantages d’EGLO connect en un coup d‘œil : Auf unserer Microsite finden Sie hilfreiche Videos! Visit our Microsite for instructional videos! Visitez notre Microsite pour des vidéos d‘instruction! Die Awox App finden Sie im App Store und Google play Store! The Awox app can be found in the APP Store and Google play Store! Le Awox App peut être trouvée dans l‘App Store et Google Play Store! The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by EGLO Leuchten GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

LED Paneel Connect • Lampen können mit der inkl. Fernbedienung gesteuert oder innerhalb weniger Minuten in der kostenlosen App hinzugefügt werden. • inkl. elegantem Schweberahmen • Lichtfarbe von 2700K bis 6500K • 16,7 Millionen Farben • auch für flächenbündigen Einbau geeignet • Lamps can be controlled directly by remote control - or added to the free app within a few minutes thanks to automatic recognition. • incl. elegant suspension frame. • Light colour from 2700K to 6500K • 16,7 millions of colors • Also for flush mounting • Les lampes peuvent etre commandées directement par la télécommande -ou rajoutées grâce à la reconnaissance automatique - en quelques minutes dans l‘application. • incl. élégant bâti flottant • Couleur de la lumière de 2700K à 6500K • 16,7 millions de couleurs • pour montage encastréadapté Die Vorteile auf einen Blick! / The benefits at a glance! / Les avantages en un coup d‘œil !

Inkludiert: Bluetooth® Fernbedienung included Bluetooth® remote control inclus: Bluetooth® télécommande Schweberahmen für 96663 Schweberahmen für 96662 Schweberahmen für 96664 Montagematerial inkludiert: Schrauben, Dübel, Beilagscheiben, Befestigungswinkel, Abdeckung Mounting material included: srews, dowels, washers, brackets, cover Material de montage inclus : Vis, chevilles, rondelles, crochets, caches + L ED Paneel Connect | 25 96663 SALOBRENA-C 34W; 4300 lm L 595, B 595, H 50 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc 96662 SALOBRENA-C 16W; 2000 lm L 300, B 300, H 50 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc 96664 SALOBRENA-C 34W; 4300 lm L 1200, B 300, H 50 grid luminaire; aluminium, white / plastic, white Rasterleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire à grille; aluminium, blanc / plastique, blanc 2700K6500K L 1200 B 300 L 300 B 300 B 595 L 595

26 | L ED PANEEL ZUBEHÖR Seilabhängung für Paneele mit 300/595/600/620 Cable suspension for panels 300/595/600/620 /Suspension de fil pour accrocher des lampes à 300/595/620 Baldachin mit verlängertem Kabel für Hängeleuchten Canopy with extended cable for hanging lights / Auvent avec câble prolongé pour lampes suspendues Aufbaurahmen 595 für Salobrena 1 (Rahmen für 96153) Mounting frame 595 for Salobrena 1 (frame for 96153) / (Réglage pour 96153) Cadre du corps 595 pour Salobrena 1 Aufbaurahmen 620 für Salobrena 1 (Rahmen für 96154) Mounting frame 620 for Salobrena 1 (frame for 96154) / (Réglage pour 96154) Cadre du corps 620 pour Salobrena 1 Aufbaurahmen 1200 für Salobrena 1 (Rahmen für 96151) Mounting frame 1200 for Salobrena 1 (frame for 96151) / (Réglage pour 96151) Cadre du corps 1200 pour Salobrena 1 61355 SALOBRENA 1 L 900 accessory; steel, chrome Zubehör; Stahl, chrom accessoire; acier, chrome 61489 SALOBRENA 1 L 95, B 95, H 2000 accessory; steel, white Zubehör; Stahl, weiss accessoire; acier, blanc 61358 SALOBRENA 1 L 603, B 603, H 50 accessory; steel, white Zubehör; Stahl, weiss accessoire; acier, blanc 61359 SALOBRENA 1 L 627, B 628, H 50 accessory; steel, white Zubehör; Stahl, weiss accessoire; acier, blanc 61361 SALOBRENA 1 L 303, B 1205, H 50 accessory; steel, white Zubehör; Stahl, weiss accessoire; acier, blanc LED PANEEL ZUBEHÖR (OPTIONAL) LED PANEL ACCESSORI ES / ACCESSOI RES DE PANNEAU DE LED (OPT IONAL )

FRAME SURFACE LUMINAI RE RAHMEN AUFBAULEUCHTE LUMINAI RE EN SAI L I E AVEC BOX PENDANT LUMI NA I RE HÄNGE L EUCHTE LUMI NA I RE SUSPENS I ON L ED PANEEL ZUBEHÖR | 27

28 | reg i s t er Legend SWITCHES SCHALTER INTERRUPTEURS internal dimmer eingebauter Dimmer variateur intégré rocker switch Wippschalter interrupteur à bascule pull switch Zugschalter interrupteur à tirer pedal switch Trittschalter interrupteur à pied button switch Druckknopf interrupteur de pression cable switch Kabelschalter interrupteur à câble sensor Sensor sensor remote control Fernbedienung télécommande Timer - automatic on/off Zeitschaltuhr - automatisches Ein- & Ausschalten minuterie - peut être éteint et allumé automatiquement dimmable dimmbar graduable not dimmable nicht dimmbar ne pas graduable This luminaire can be switched on/off and dimmed by touching the specially designed “Touch Me“ part of the fixture. Diese Leuchte kann ein- bzw. ausgeschaltet und gedimmt werden, indem man sie an den dafür vorgesehenen „Touch Me“ Bereichen berührt. Ce luminaire peut être éteint, allumé et gradué simplement en touchant la partie spécialement conçue pour «Touch Me» du luminaire. ON/OFF This luminaire can be switched on and off by touching the specially designed “Touch Me“ part of the fixture. Diese Leuchte kann ein- und ausgeschaltet werden, indem man sie an den dafür vorgesehenen „Touch Me“ Bereichen berührt. Ce luminaire peut être éteint et allumé simplement en touchant la partie spécialement conçue pour «Touch Me» du luminaire. PROTECTION CLASS SCHUTZKLASSE CLASSE DE PROTECTION The protection class indicates to what extent the lamp is protected against electric shock. All lamps in this catalogue are at least protected with the protection class 1 - a higher class is specified in the information box of the respective lamp. Die Schutzklasse gibt an, inwiefern ein Produkt gegen einen elektrischen Schlag gesichert ist. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit mindestens Schutzklasse 1 gesichert, bei höheren Klassen wird das Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben. La classe de protection indique, dans quelle mesure la lampe est protegé contre les chocs électriques. Tous les lampes dans ce catalogue sont protegées au moins avec la classe 1 - une classe plus élevée est indiquée dans l‘information de la lampe. protection class 1: protective earthing Schutzklasse 1: Schutzerdung classe de protection 1: prise de terre protection class 2: protective insulation Schutzklasse 2: Schutzisolierung classe de protection 2: double isolation ou renforcée protection class 3: protective low voltage Schutzklasse 3: Schutzkleinspannung classe de protection 3: très basse tension de sécurité PROTECTION RATING SCHUTZGRAD INDICE DE PROTECTION The protection rating ensures the operational safety of luminaires. The first number specifies the extent of the protection against the ingress of foreign bodies; the second number identifies the humidity protection grade. All luminaires in this catalogue are at least protected with the rating IP20 – a higher rating is specified in the information box of the luminaire. Der Schutzgrad gewährleistet die Betriebssicherheit von Leuchten. Die erste Ziffer des IP Grades beschreibt den Schutzumfang gegen das Eindringen von Fremdkörpern, die zweite Ziffer infomiert über den Grad des Feuchtigkeitsschutzes. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit mindestens Schutzgrad IP20 gesichert, bei höheren Graden wird das Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben. L‘indice de protection assure la sécurité opérationnelle des luminaires. Le premier chiffre indique à quel point la protection est efficace contre l’insertion de corps étrangers; le second chiffre indique quant à lui le degré de protection par rapport à l’humidité. Tous les luminaires dans ce catalogue sont protegés au moins avec l‘indice IP20 – un indice plus élevé est indiqué dans l‘information d‘article. IP44 IP54 LUMINIOUS COLOUR / FLUX LICHTFARBE / -STROM COULEUR / FLUX LUMINEUX The colours of the LED are represented as pictogrammes (see below), their luminous flux directly beneath. The luminous flux is quoted in lumen and describes the amount of light generated by the LED. The higher the value, the brighter is the lamp. Lumens are LED boards and are the light measurement value in bulbs. Die Farben der LED werden als Piktogramm (siehe unten) dargestellt, deren Lichtstrom direkt darunter. Der Lichtstrom wird in Lumen gemessen und gibt die erzeugte Lichtmenge der LED an. Je höher der Wert, desto heller das Produkt. Lichtstromangaben (Lumen) sind Platinen- bzw. Leuchtmittelwerte. Les couleurs de LED ont représentés sous forme de pictogrammes, leur flux lumineux directement en dessous. L‘unité de flux lumineux est le lumen et il mesure la quantité de lumière générée par les LED. Plus la valeur est élevée, plus la lampe est lumineuse. Les lumens sont l’unité de mesure de l’intensité lumineuse des ampoules et des panneaux led integrés. warm white (< 3300K) warmweiß (< 3300K) blanc chaud (< 3300K) neutral white (3300K - 5300K) neutralweiß (3300K - 5300K) blanc neutre (3300K - 5300K) colour changing farbwechselnd changeant de couleur blue blau bleu tunable white tunable white tunable white FURTHER PICTOGRAMMES WEITERE PIKTOGRAMME AUTRES PICTOGRAMMES replaceable LED austauschbare LED LED remplaçables shortable kürzbar réductible incl. cable & plug inkl. Kabel & Stecker incl. câble & connecteur incl. cable & plug transformer inkl. Kabel & Stecktransformator incl. câble & transformateur à prise cutout (in mm) Ausschnitt (in mm) perçage du panneau (en mm) packaging / delivery unit Verpackungs- / Liefereinheit unité d‘emballage / de livraison BATTERY incl. battery inkl. Batterie incl. pile battery specifications Batteriespezifikationen spécifications des piles

l egende | 29 SOCKETS FASSUNGEN DOUILLES 2GX13 G9 LED LED LAMPS LED LAMPEN LAMPES LED E14 C35 LED E14 E14 G45 FILA E27 E27 G95 FILA E27 G9 LED G9 HALOGEN LAMPS HALOGENLAMPEN LAMPES HALOGÈNES E14 C35 ECO E14 G9 G9 INCANDESCENT LAMPS ALLGEBRAUCHSLAMPEN LAMPES À INCANDESCENCE E14 C35 E14 E14 GU5,3 E14 C35 FILA E14 E14 R50 LED E14 E27 A60 LED E27 MR16 LED GU5,3 E14 G45 ECO E14 MR16 GU5,3 E14 C35 TIP E14 E27 GU10 E14 C35 TIP LED E14 E27 G45 LED E27 E27 A60 FILA E27 GU10 LED GU10 E27 A55 ECO E27 GU10 GU10 E14 G45 E14 G4 GX53 E14 C35 TIP FILA E14 E27 G45 FILA E27 E27 R63 LED E27 GX53 LED GX53 E27 R63 ECO E27 GY6,35 GY6,35 E27 A60 E27 G5 R7S E14 G45 LED E14 E27 G90 LED E27 G4 LED G4 G4 G4 R7S R7S E14 R50 E14 FLUORESCENT LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN LAMPES FLUORESCENTES E27 G100 CFL E27 T5 TUBE G5 T5 RING 2GX13

Memo

32 | l egende All previous catalogues and price lists are no longer valid with the issue of this catalogue. Errors, misprints, model and price changes and technical modifications are reserved. We deliver based on our terms of delivery and payment. Our products comply with the European light norm EN60598. Products with the ENEC test mark are conforming to the guide line 2006/95/EG. Products with additional safety remarks (e.g protection class, IP) are identified within the product family with the relevant symbol and number. The content of this catalogue is protected under copyright law for EGLO Leuchten GmbH. All rights reserved. Our specific written consent must be obtained before using any illustrations and texts. The pictures are 4C prints and may differ from the original. The product pictures and ambiences in this catalogue can deviate from reality, and they do not necessarily concur with the usual application of the product. EGLO does not assume liability for the correctness, completeness or the application depiction of the products and/or the product information. Design, layout and composition: EGLO GmbH, A-6136 Pill - AUSTRIA Print: Samson Druck GmbH, A-5581 St. Margarethen 171 Pictures: EGLO, fotolia.com Mit diesem Katalog verlieren alle vorhergehenden Kataloge und Preislisten ihre Gültigkeit. Irrtümer, Druckfehler, Modell- und Preisänderungen sowie technische Änderungen vorbehalten. Wir liefern zu unseren Liefer- und Zahlungsbedingungen. Unsere Produkte entsprechen der europäischen Leuchtennorm EN 60598. Produkte mit dem ENEC Prüfzeichen sind konform mit der Richtlinie 2006/95/EG. Produkte mit weiteren Sicherheitshinweisen (zB. Schutzklasse, IP) sind mit Symbol und Zahl bei der Produktfamilie ausgezeichnet. Der Inhalt dieses Kataloges ist für die EGLO Leuchten GmbH urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind vorbehalten. Bilder und Texte dürfen nicht ohne vorherige ausdrückliche, schriftliche Genehmigung verwendet werden. Die Abbildungen sind 4C Drucke und können vom Original abweichen. Die Katalogbilder und die gezeigten Darstellungen der Produkte können von der Wirklichkeit abweichen und nicht den üblichen Produktanwendungen entsprechen. EGLO übernimmt keine Haftung für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Anwendungsdarstellung der Produkte und Produktinformationen. Gestaltung, Layout und Satz: EGLO GmbH, A-6136 Pill - AUSTRIA Druck: Samson Druck GmbH, A-5581 St. Margarethen 171 Bilder: EGLO, fotolia.com Le présent catalogue remplace tous les catalogues et tarifs précédents. Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression, de modification des modèles et de changement de prix et de technique. Nous livrons sur la base de nos conditions de livraison et de paiement. Nos produits sont conformes aux normes européennes EN 60598 et portent le marquage CE. Les produits portant la marque ENEC sont conformes à la Directive 2006/95/EG. Les produits portant d’autres indications de sécurité (par exemple classe de protection, IP) sont identifiés par le symbole et le nombre correspondants dans la famille de produits. Le contenu du présent catalogue est protégé pour la société EGLO Leuchten GmbH par un copyright. Tous droits réservés. Toute reproduction d‘images et du texte est interdite sans autorisation explicite par écrit préalable. Les images sont imprimées en 4C et peuvent différer de l‘original. Les images des produits et les ambiances dans le catalogue peuvent dévier de la réalité et ne sont pas nécessairement en ligne avec l’usage habituel du produit. EGLO n’engage pas sa responsabilité sur la justesse des images et sur les informations relatives à l’usage pouvant être fait des produits. Conception, maquette et composition: EGLO GmbH, A-6136 Pill - AUSTRIA Presse: Samson Druck GmbH, A-5581 St. Margarethen 171 Images: EGLO, fotolia.com 02-2017 32555 9 32556 9 32811 7 32812 7 32813 7 61355 26 61358 26 61359 9 61361 9 61489 26 96151 3 96152 3 96153 3 96154 3 96662 25 96663 25 96664 25 96891 11 96892 11 96893 11 96894 11 96895 13 96896 13 96897 13 96898 13 NUMBER PAGE NUMMER SEITE NUMÉRO PAGE Register

EGLO Leuchten GmbH Hei l igkreuz 22 A-6136 Pi l l Austr ia Tel . +43 (0) 5242 6996 Fax +43 (0) 5242 6996-938 info@eglo.com www.eglo.com www.eglo.com W1685

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc2NzM=